Значения слов путаются у Вари частенько.
Сегодня:
— А зачем мне нужен безграничный паспорт?
Имела в виду заграничный.
Спутала английское слово дверь «door» со словом «shut». Мы с ней этих слов еще не учили, сама взяла из песенки про автобус:
«The doors on the bus go open and shut…»
Причем, её с трудом получилось убедить в обратном. Когда же поняла, что ошиблась, говорит:
— Ой, мама, я же тебя обманула!
— Ты не обманула, ты просто ошиблась.
— Это же «ничего страшного»?
— Конечно!